Date: Tue May 31, 2005 12:02:29 AM America/Montreal
To: pm@pm.gc.ca, martin.P@parl.gc.ca
Cc: info@manifdart.org, shepburn@artgallerycalgary.org, ecart@cablevision.qc.ca
Subject: Chretien's former aide says he advised then PM to be careful around Corriveau, Québec veut imposer des restrictions sévères à Karla Homolka
Cher Paul,
Aujourd 'hui, mon premier jour suis rentré: Petit dejeuner, pas sur l'herbe mais chez La Coyote, avec Melissa, après j'ai fait un entrevue avec Marjorie et son frère Dominique—tout en française—sur mon projet avec toi, surtout l'installation à Québec pour le Manif d'Art; c'était fun. Après ça, quand j'étais en train de marchant au banque pour encaisser mon cheque pour le Commons Service Group, j'ai vu les arbes a côté chaque chemin, parce que avant Rouyn, les arbes etaient vide; maintenent, ils sont plein des feuilles. Tout c'est vert. A cause de beaucoup de pluie.
J'ai lu dans La Presse aujourd 'hui qui tu a vient a la Musée Nationale des Beaux Arts, avec Jean, pour le fête 125 ans de la musée, puis j'ai vu un tache sur ton front, comme le tatouages que j'ai port la même soir que mon vernissage à Rouyn! Bizarre hasard, non?
J'ai emprunté la câble éléctricite de Sarah durant la journée pour travailer sur mon ordinateur; la mienne n'a arrive pas encore par autobus. Je travaillais sur mon site web, ajoutais les images, le petit montages vidéo…ou presque, je faisais préparer beaucoup des choses, le montage quand je enterrais les lettres puis plantant le rosier et le Boite de Pandora, c'était un peu sombre mais drole a la même temp. On peut ecouter les oiseaux, encore comme Hitchcock!
Rob, mon voisin, été arrivé chez moi pour reparer le robinot dans mon salle de bain. It was leaking for a good six months. C'est presque fixé maintenant. Je ne suis pas un plumbier. Nor a tiler; we'll see if he can get on that job in the next little while.
Kuan était dans la bonne forme. Je laissais la porte au derrier ouvert pour elle, mais elle est content de rester à l'intérieur. She escaped on Babak on Friday and hid under a car; he had to find a can of tuna to try to entice her out—a neighbour told him to do this—but when he returned with tuna she had already come back to the apartment. She seems not as interested in outdoors as she was last summer.
J'ai manqué mon cours de fraçaise encore se soir. J'ai eu besoin le temps pour moi-même.
I work tomorrow with Gregg and Eric. I have to retrieve my bicycle from in front of the MAC first thing. I left it there a few weeks ago. J'espere qu'il reste la encore!
-chris




